Cytowanie według stylu APA (wyd. 7)

France. Parlement (Normandy). (1763). Arrest de la Cour du Parlement de Rouen, qui ordonne que la maison dite du noviciat, tous les biens & revenus y attachš, circonstances & dp̌endances, seront & demeureront rǔnis au Collǧe Royal de cette ville ... Ce faisant, ordonne que les trois epitaphes ou inscriptions, posěs dans l'eglise dite du noviciat, occupě par les ci-devant soi-disans Jšuites, seront transportěs, avec les ornemens qui les accompagnent, dans l'eglise dudit Collǧe Royal de cette ville, & placěs dans une des chapelles de ladite eglise ... Du 5 fv̌rier 1763. De l'Impr. de Richard Lallemant ....

Cytowanie według stylu Chicago (wyd. 17)

France. Parlement (Normandy). Arrest De La Cour Du Parlement De Rouen, Qui Ordonne Que La Maison Dite Du Noviciat, Tous Les Biens & Revenus Y Attachš, Circonstances & Dp̌endances, Seront & Demeureront Rǔnis Au Collǧe Royal De Cette Ville ... Ce Faisant, Ordonne Que Les Trois Epitaphes Ou Inscriptions, Posěs Dans L'eglise Dite Du Noviciat, Occupě Par Les Ci-devant Soi-disans Jšuites, Seront Transportěs, Avec Les Ornemens Qui Les Accompagnent, Dans L'eglise Dudit Collǧe Royal De Cette Ville, & Placěs Dans Une Des Chapelles De Ladite Eglise ... Du 5 Fv̌rier 1763. A Rouen: De l'Impr. de Richard Lallemant ..., 1763.

Cytowanie według stylu MLA (wyd. 8)

France. Parlement (Normandy). Arrest De La Cour Du Parlement De Rouen, Qui Ordonne Que La Maison Dite Du Noviciat, Tous Les Biens & Revenus Y Attachš, Circonstances & Dp̌endances, Seront & Demeureront Rǔnis Au Collǧe Royal De Cette Ville ... Ce Faisant, Ordonne Que Les Trois Epitaphes Ou Inscriptions, Posěs Dans L'eglise Dite Du Noviciat, Occupě Par Les Ci-devant Soi-disans Jšuites, Seront Transportěs, Avec Les Ornemens Qui Les Accompagnent, Dans L'eglise Dudit Collǧe Royal De Cette Ville, & Placěs Dans Une Des Chapelles De Ladite Eglise ... Du 5 Fv̌rier 1763. De l'Impr. de Richard Lallemant ..., 1763.

Uwaga: Te cytaty mogą odróżniać się od wytycznej twojego fakultetu..