Desengano dos peccadores : necessario a todo genero de pessoas, utilissimo aos missionarios, e aos prǧadores desenganados, que s ̤deseja ̳a salvaȯ̂ das almas /

Sábháilte in:
Sonraí bibleagrafaíochta
Príomhchruthaitheoir: Perier, Alexandre, 1651-1730
Rannpháirtithe: Caldas, Pedro Antonio, Segneri, Paolo, 1624-1694, Santa Maria, Agostinho de, frei, 1642-1728, Manescal da Costa, Miguel, fl. 1743-1774 (Printéir), Pinamonti, Giovanni Pietro, 1632-1703
Formáid: LEABHAR
Teanga:Portuguese
Italian
Foilsithe / Cruthaithe: Lisboa : Na Offic. de Miguel Manescal da Costa ..., anno de M.DCC.LXV. [1765]
Eagrán:Quinta ediȯ̂ /
Ábhair:
Clibeanna: Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
Cur síos
Cur síos ar an mír:Signatures: *? 2*ø A-2I?.
The engraved half-title and 14 illustrations in the "Desengano dos peccadores" are taken from the edition of 1735, which were themselves copied for the most part from the illustrations in the first edition (Rome, 1724). Four (including half-title) are signed by G.L.F. Debrie and 3 by L. Matheo. The depictions of the torments of hell were partly responsible for the eventual suppression of the book. The last plate (illustrating "O inferno aberto") is by another hand, and was probably produced for this edition.
"O inferno aberto, para que o ache fechado o Christô ... seu author o M.R. Padre Paulo Senheri, da Companhia de Jesus, traduzido em Portuguez pelo Padre Fr. Agostinho de Santa Maria ..." (p. 428-497) is actually a translation of G.P. Pinamonti's "L'inferno aperto al cristiano perche non v'entri." Cf. Backer-Sommervogel.
Includes index.
Cur síos fisiciúil:[20], 511, [1] p., [15] leaves of plates : ill. (1 col.) ; 21 cm. (4to in 8s)
Áit a fhoilsithe:Portugal -- Lisbon.